Rejection Letters

September 1st, 2009

After extensive library research in the archives I was able to find three authentic rejection letters from the past. Please learn from them so we don’t make the same mistakes.  Sal

Messrs. Plow & Fleece

Literary Agents

Ye Olde Lane

London

                                                                                                3 October 1604

 

Dear Sirs,

 

We regret that the manuscript submitted by your goodselves does not meet the criteria required for publication by our firm.

 

The author of the work in question “Hamlet, Prince of Denmark” has succumbed to the lure of excessive wordiness and has produced a piece which is highly overwritten and prolix-and it does not even rhyme ! He has also fallen into the elementary error of mixing genres, namely occult, murder mystery and sentimental romance all at once. We also feel that the love interest is not developed as the female lead has hardly enough screen time which means that we would not be able to persuade our prospective male star, Master Brad Pitte, to take on such an unbalanced role. One suggestion we have is for the piece to be rewritten with much more sword play so that it could be entirely oriented towards action-adventure, for which our modern 17th century audience is ready and eager. Incidentally we like the kinky mother-son incest angle which could be made more explicit in a future version.

 

With compliments,

 

Ric. Greene & Company.

Publishers

–*–

Herman Melville Esq.                                                            1 June 1850

 

Dear sir,

 

Thank you for submitting your novel “Moby Dick”.

 

You must be kidding ha ha ! A book in which the main protagonist is a fish, however large, would be impossible to promote. Of course the fact that the fish is white, not of the usual dark hue, has a certain appeal in our racially segregated times and the role could be convincingly played in a well-padded costume by the renowned dick-head Brad Pitt Esq. for the movie tie-in. On balance however we must decline, as tragedy is not selling well this century. Perhaps if you could rewrite the whole 600 pages as a fish-comedy we could hold it over for John Cleese in the next.  

 

Thank you for thinking of us and we wish you all the best in your future endeavors.

 

Dick Greene and Co.

Publishers

 

Ms. Jane Austen,

The Manor,

Bingley-on-Wade

Sussex

                                                                                                7 May 1812

Dear Ms. Austen,

 

Despite our rejection of two earlier novels this is your third submission of a novel written in exactly the same mode, namely too much “telling” and not enough “showing”, which regrettably means that we must once again express our inability to act as your publishers. We do not understand why you insist on so little dramatic action in your novels and your conspicuous failure to include a sex scene or two even when the story line demands it, as in the eloping of Lydia with Mr. Whitman. Such reticence is not likely to make this book a best-seller.

 

We have taken the liberty however of showing the work to the Rt. Hon Brad Pitt, Thespian, and he has rather taken to the personage of Mr. Darcy, if only the role could be written with more profanity and in an art brut manner, which works better in cinema.

 

Please do not submit any more works to us until you are in a position to take heed of our well-meaning advice above.

 

Yours sincerely,

 

Richard Greene & Co. Ltd

Publishers

 

 

The Rejected Writer

August 30th, 2009

While we’re still on the topic of rejection letters, here’s an article from suite101 — No Writer Escapes Rejection
The Lighter Side of Being Told No Way

Here’s an excerpt –
Celebrated author Rudyard Kipling was told “you don’t know how to use the English language” by San Francisco’s Examiner editor. The Diary of Anne Frank, today taught in schoolrooms across the United States, was also rejected - the letter stated that “the girl” (Anne) didn’t have a special perception of feeling. Famed SciFi novelist H. G. Wells was told his War of the Worlds was “an endless nightmare,” and The Time Machine was said to be “not interesting enough for the general reader.”

– Samir Rahman

Rejection Letter to Mr Marquez

August 29th, 2009

Dear Sir,

Thank you for your attempted submission. As we do not really accept translated works, we feel we will have to pass on this.

On a personal note, I feel that the story does not really merit translating into English in the first place, and I suggest you ask your money back from the translator, who has clearly ripped you off.

First of all, the title makes no sense, and upon reading some of the chapters, I must say that there is no apparent plot, a very confusing distortion of reality, and far too many characters bearing the same name.

The name should be changed to One Year of Solitude, as 100 years is clearly too long and depressing, and would upset our largest demographic, who are heavily medicated on prozac.

This work appears to have no target demographic, and therefore, will be impossible for anyone to appreciate.

I am sure you can appreciate the dilemma a publisher might face: the book is too long for the young adult market, it is too convulated for the airport/ beach holiday buyers, it is too depressing for upbeat people, serious readers will be turned off by the fantastically unrealistic events happening all too often, fantasy readers will hate the dearth of dragons, science fiction readers will soon notice there are no space ships involved, non fiction readers will question some of the highly dubious factual events reported in the story, our regular television audiance will just fail to understand more than one word in three, and Da Vinci code readers will be confused when General Aureliano turns out not to possess the holy grail.

I would at this time, like to suggest that you avail yourself of our editting service, at USD 5.99 per page, although we are offering a bulk discount rate of 3.99 per page on needlessly large works.

Thanks, etc, etc

Robert Agent

What if Tolkien submitted The Hobbit to modern agents/publishers?

August 6th, 2009

By way of Nathan Bransford’s blog

The Cackling Scribe blogger, Peter Cooper made a highly amusing post, from the point-of-view of a modern agent. The fictional “Herbert T. Agent” informs Tolkien that his manuscript for The Hobbit requires a great many changes, before it can compete in today’s publishing market.

Among the many nuggets of wisdom –

“This might be a good place to mention the apparent gender imbalance in the work. There would appear to be just a slight deficiency of female characters in the story. To put this another way, there are none - zilch - zero. There are men with hairy feet, men with long beards, men with pipes, men who can see in the dark - there are even men who can turn into bears. There are men of every size, shape and smoking habit imaginable, but the closest you come to a female character is the inclusion of several slightly effeminate elves. This just won’t cut it in today’s publishing world. If you want to attract a female audience, you must include strong female role-models. My suggestion would be to make the wizard a woman. Gandalina has a nice ring to it. But lose the beard.”

Read it in its hilarious entirety here… Dear Mr. Tolkien,

– Samir Rahman

The Rise of Indo-Anglian Writing

August 1st, 2009

Interesting article in World Latest News about the “ever-growing popularity of Indo-Anglian writing”.

It’s extremely thrilling to see them mention our very own Shazia Omar and her debut novel.

“In August, Shazia Omar, a young novelist from Bangladesh, will launch her novel, “Like a Diamond In the Sky” - published jointly by Delhi-based publishing house Zubaan and Penguin Books-India.”

“Omar’s “Like a Diamond In the Sky” is about 21-year-old Deen, who is dismayed by poverty and trapped in negativity. Deen and his companions represent the despair, hopes and aspirations of a generation struggling to survive in the harsh realities of modern Dhaka.”

Link to World Latest News

If that link doesn’t work any longer the same article can be found here -

Alternate Link

- Samir Rahman

Should Writing Groups be Merciless?

July 27th, 2009

Yes.

Constructive criticism is always appreciated but often, it’s too easy to rip a writer’s fragile ego to shreds.
If you’re a writer, it’s best to sift through the advice and decide what changes you’re going to make. You shouldn’t end up writing someone else’s idea of what your story should be. Don’t incorporate everything people tell you but don’t disregard key things people agree on either. If the majority have a problem with the way a certain scene plays out, or a character’s inconsistent behavior, pay heed and don’t act defensive. You might not get truthful advice the next time around.

Notes from the Slushpile March 23

The above is from the ‘Tales from the Slushpile” comic strip by Ed Brian. You can read more here —

http://www.publishersweekly.com/info/CA6289885.html



Samir Rahman

From a Walk in the Woods to a Walk in the Park

July 5th, 2009

Walking through a forest a few months ago, I had to shake off the slight sense of panic that inevitably hits a Bangladeshi transplanted from the chaos of everyday life in South Asia to the eerie silence of the northern European woods.  I wasn’t worried about a mad hermit leaping out from behind one of the tall trees (after all, it wasn’t as if I was in America!).  I was simply overwhelmed by an unfamiliar yet powerful sense of isolation and displacement, one that brought on the fear of sensory deprivation, since I was in a place where I could not feel or hear even the distant stirrings of “civilisation” (defined, of course, by proximity to traffic noise!)

 

Yet as I soothed my nameless fears, I quickly became aware that this was not a question of deprivation, sensory or otherwise; it was simply a different world, one we have almost relegated to tribal memory in our part of the world.  One where I could feel the mossy softness of the emerald forest floor underfoot, observe with interest the tiny purple, white and yellow flowers scattered in the towering pines, experience the sensuous pleasure of the wild blueberries exploding on my tongue, and enjoy the dappled play of light and shadows as the occasional ray of bright sunlight broke through the thickness of the forest canopy overhead.  The clarity of the birdsong that could be heard throughout our trip made me sad to think how much we have lost in the crazy jigsaw that makes up the urban sprawl of my hometown.

 

Then again, seeking a more optimistic note, I reminded myself that there are always things to observe - and sometimes even to enjoy - no matter how alien to nature our actual surroundings might be… Human beings are adaptable that way! And above all, one must never underestimate the pleasures of the surreal:

 

http://www.thedailystar.net/magazine/2009/06/03/food.htm

Print on Demand Publishing

July 5th, 2009

Authors wanting to explore this option can check out this website:

http://online-book-publishing-review.toptenreviews.com/

These are companies who will print paperback or hardcover books for you on demand, and help you promote your book through press releases, scheduled appearances, links on websites, etc. You can also hire a publicist from many of them to create an even more professional marketing machine. The flipside is that you have to pay them ;) You are essentially gambling that you will sell enough copies to cover all of these costs.

A hard stance on soft openings

June 30th, 2009

I’m going down a crowded Dhaka avenue and I see the “soft opening” sign of a saree shop.

I’m not going to get into the way my stomach lurches at the thought of yet another saree shop. No. I’m not going to describe the bile that rises to the back of my throat at the thought of more wasteful spending to add to already bursting closets at a time when everyone is hard hit up to make a living. I’m not going to see that street girl standing under the awning in front of the shop, taking shelter from the rain thinking of her next meal which will cost one tenth of that mannequin. Not such thoughts for me.

I’m thinking ’soft’ opening. Maney ta kee? Why soft? I mean, either you’re open or you’re not. And if you are open why are you soft? Is that any way to proclaim yourself to the world? Be strong. Say HERE I AM BABY. Be bold and say what you mean. Do what you aim to do. What’s with all the pussy-footing?

If I were a saree shop, I would come out guns blaring. I would lay traps in front: free plates of puchkas in return for a person spending ten thousand Takas. Psychedelic pink coloured candyfloss to be doled out in alarming quantities to all toddlers entering with their moms so they can bounce off the walls, making the moms cross-eyed, automatically putting them into a saree buying frenzy, desperately doing retail therapy to hang on to the remnants of their sanity. I would be what I claim to be. A mind numbing, logic losing, money gobbling trap.

That’s the problem nowadays. Nobody says what they mean. Nobody means what they say. Nobody delivers their messages hard. Everything is couched (a soft item!) and PCfied. Too much of it gives you IBS, you know, Irritable Brain Syndrome. What were you thinking?! Chee chee. I don’t talk like that. I’m from a good Bangali family.

–Insomaniwords–

Read about our website launch!

June 30th, 2009

Thanks to all those who attended our website launch! The level of interest in Bangali writing was much greater than we ever expected. It was very heartening to get such a warm welcome. 

 http://thedailystar.net/magazine/2009/06/03/writers_block.htm

 http://www.newagebd.com/2009/jun/19/jun19/xtra_also2.html

http://www.thefinancialexpress-bd.com/2009/06/15/69842.html

 

 

We launched this website mainly to spread the words of our members but so many non-member writers expressed interest in our site that we are now developing a second, interactive part to our website.  We would like to invite all Bangali writers to join and become part of our growing community.  Stay tuned for more information!